-
1 Dépêchez-vous, il est temps.
Dépêchez-vous, il est temps.Dělejte, už je čas.Dictionnaire français-tchèque > Dépêchez-vous, il est temps.
-
2 Il est temps d'agir.
Il est temps d'agir.Je čas, aby se jednalo. -
3 Il est temps d'aller à la gare.
Il est temps d'aller à la gare.Je čas jít na dráhu.Dictionnaire français-tchèque > Il est temps d'aller à la gare.
-
4 Il est temps d'aller se coucher.
Il est temps d'aller se coucher.Je čas, abychom si šli lehnout.Je čas jít spát.Dictionnaire français-tchèque > Il est temps d'aller se coucher.
-
5 Il est temps de faucher le blé.
Il est temps de faucher le blé.Je na čase posekat obilí.Dictionnaire français-tchèque > Il est temps de faucher le blé.
-
6 Il est temps de filer.
Il est temps de filer.Už musíme zmizet. -
7 Il est temps de mettre l'enfant au lit.
Il est temps de mettre l'enfant au lit.Je čas uložit dítě ke spaní.Dictionnaire français-tchèque > Il est temps de mettre l'enfant au lit.
-
8 Il est temps de nous éclipser.
Il est temps de nous éclipser.Je čas, abychom se ztratili.Dictionnaire français-tchèque > Il est temps de nous éclipser.
-
9 Il est temps de nous en aller.
Il est temps de nous en aller.A nyní se již musíme odporoučet.Dictionnaire français-tchèque > Il est temps de nous en aller.
-
10 Il est temps de venir en aide à ce malheureux.
Il est temps de venir en aide à ce malheureux.Je čas, aby se tomu ubožáku přišlo na pomoc.Dictionnaire français-tchèque > Il est temps de venir en aide à ce malheureux.
-
11 Je crois qu'il est temps de nous mettre en route.
Je crois qu'il est temps de nous mettre en route.Myslím, že je čas, abychom vyrazili.Dictionnaire français-tchèque > Je crois qu'il est temps de nous mettre en route.
-
12 Ne tardez pas, il est temps de partir.
Ne tardez pas, il est temps de partir.Neotálejte, již je čas, abychom odešli.Dictionnaire français-tchèque > Ne tardez pas, il est temps de partir.
-
13 Il s'est pochardé de temps en temps.
Il s'est pochardé de temps en temps.Občas se nalízl (opil). (fam.)Dictionnaire français-tchèque > Il s'est pochardé de temps en temps.
-
14 Avec le temps, cela n'est sorti de la mémoire.
Avec le temps, cela n'est sorti de la mémoire.Časem se mi to vytratilo (vykouřilo) z paměti.Dictionnaire français-tchèque > Avec le temps, cela n'est sorti de la mémoire.
-
15 Avec le temps, il est devenu un spécialiste recherché.
Avec le temps, il est devenu un spécialiste recherché.Časem vyspěl v hledaného odborníka.Dictionnaire français-tchèque > Avec le temps, il est devenu un spécialiste recherché.
-
16 Avec le temps, il s'est assagi.
Avec le temps, il s'est assagi.Časem se vybouřil.Dictionnaire français-tchèque > Avec le temps, il s'est assagi.
-
17 Avec le temps, la terre s'est tassée.
Avec le temps, la terre s'est tassée.Časem se hlína slehla.Dictionnaire français-tchèque > Avec le temps, la terre s'est tassée.
-
18 Avec le temps, on est forcé d'en rabattre.
Avec le temps, on est forcé d'en rabattre.Časem člověk musí mnoho slevit (se svých požadavků).Dictionnaire français-tchèque > Avec le temps, on est forcé d'en rabattre.
-
19 Cela est vrai de tout temps.
Dictionnaire français-tchèque > Cela est vrai de tout temps.
-
20 Cet élève est devenu paresseux depuis quelque temps.
Cet élève est devenu paresseux depuis quelque temps.Ten žák od nějaké doby zlenivěl.Dictionnaire français-tchèque > Cet élève est devenu paresseux depuis quelque temps.
См. также в других словарях:
Il est temps de — ● Il est temps de le moment est venu de faire telle chose, cela devient urgent … Encyclopédie Universelle
TEMPS — Chacun sait à quel aspect de son expérience répond le mot de temps; mais aucune définition de la notion correspondante n’a reçu jusqu’ici, chez les savants comme chez les philosophes, une approbation unanime. Sensible à cette difficulté qu’il… … Encyclopédie Universelle
temps — (tan ; l s se lie : un tan z agréable ; au XVIe siècle, on prononçait tan, PALSGRAVE, p. 24) s. m. 1° La durée des choses en tant qu elle est mesurée ou mesurable. 2° Le temps suivant les points de vue philosophiques. 3° La durée bornée,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Est du Québec — Québec Cet article concerne la province canadienne. Pour l article sur la capitale, voir Québec (ville). Pour les autres significations, voir Québec (homonymie). Québec … Wikipédia en Français
Temps perdu — Temps Pour les articles homonymes, voir Temps (homonymie). Chronos, dieu du temps de la mythologie grecque, par Ignaz Guenther … Wikipédia en Français
Temps personnel — Temps Pour les articles homonymes, voir Temps (homonymie). Chronos, dieu du temps de la mythologie grecque, par Ignaz Guenther … Wikipédia en Français
Temps de la physique — Temps (physique) Pour les articles homonymes, voir Temps (homonymie). Le temps (du latin tempus) est une notion fondamentale de la Nature dans son sens de temps qui passe. « Les physiciens, écrit Étienne Klein, n essaient pas de résoudre… … Wikipédia en Français
Temps en physique — Temps (physique) Pour les articles homonymes, voir Temps (homonymie). Le temps (du latin tempus) est une notion fondamentale de la Nature dans son sens de temps qui passe. « Les physiciens, écrit Étienne Klein, n essaient pas de résoudre… … Wikipédia en Français
Temps de travail légal — Temps de travail Le temps de travail est une mesure de la durée qu une personne travaille en étant rémunérée. Souvent calculé de manière hebdomadaire, il s agit du temps de travail effectif dans lequel ne sont pas inclus les jours fériés, la… … Wikipédia en Français
Temps du travail — Temps de travail Le temps de travail est une mesure de la durée qu une personne travaille en étant rémunérée. Souvent calculé de manière hebdomadaire, il s agit du temps de travail effectif dans lequel ne sont pas inclus les jours fériés, la… … Wikipédia en Français
Temps Universel Coordonné — Pour les articles homonymes, voir UTC. L’heure dans le monde par rapport à UTC Le Temps universel coordonné (UTC) est une … Wikipédia en Français